Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
Is this a Kanji character?
I want to make this (http://dimensions-crafts.com/productcart/pc/viewPr... for my roommate who is going to Japan as a graduation gift. Although initially I thought it was, the more I search online, the more I'm starting to suspect otherwise.
Thanks in advance.
4 Answers
- 1 decade agoFavorite Answer
Yes, 祥 is a kanji (chinese character).
Because it's used as stand-alone character and because of the translation, it's quite likely a chinese expression. (Mandarin: xiáng)
The Japanese know the kanji 祥 as well, but only in combination with other kanji (kanji compounds).
A Japanese character with the meaning of good fortune/happiness is "fuku" = 福 (kanji) = ふく (hiragana).
A Japanese kanji compound for good fortune is "kouun" = 幸運 (kanji) = こううん (hiragana).
So, if you were to wish luck to your roommate in Japanese, you would probably be looking for 幸運.
- Anonymous1 decade ago
this looks more chinese than japanese...
here's a few links for good fortune in japanese:
http://japanese.about.com/library/bl50kanji4_kouun...