Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Is this sentence correct? Also, can you? translate it in one of these languages: Italian, Spanish, French,?

Chinese? If you can, please do it.

The sentence is: "Please, park your car as close to the tree as possible."

2 Answers

Relevance
  • 10 years ago
    Favorite Answer

    "Please, park your car as close to the tree as possible." looks good to me :-)

    In Italian it's:

    Per favore, parcheggiate la vostra auto il più possibile vicino all'albero

    :-) N.

    Source(s): Native Italian instructor
  • 10 years ago

    It sounds correct to me; the French translation would be :

    Veuillez garer votre voiture le plus près possible de l'arbre.

    Veuillez vous garer le plus près possible de l'arbre.

    As for Italian, I'm not sure but here's my attempt :

    Grazie di parcheggiare il più vicino dell'albero.

    or

    Grazie di parcheggiare la sua macchina il più vicino dell'albero.

    Source(s): French native, learning italian ;)
Still have questions? Get your answers by asking now.