Is the Apple Computer Company anti-religion?
Just last night I had closed-captioning on the TV when the ad for the slim new Apple Air laptop comes out of the manilla envelope. The real words of the song go like this:
"I'm a new soul, I came to this strange world
hoping I could learn a bit 'bout how to give and take
I'm a young soul, in this very strange world
hoping I could learn a bit 'bout what is true and fake"
In the closed captioning, Apple mis-translates "fake" as "faith." Even if they can't hear right, the lyrics demand a word that is the opposite of "true." Give and take, true and fake. What could be easier? Faith, of course, is not the opposite of true, and it doesn't even ryhme with "take." Is Apple so twisted that they now think Faith is the opposite of Truth? This is an insult to all spiritually minded people of faith.
The mistake is built into the commercial, itself, it shows on different TV stations.