Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

"Kaya mo ba 'to?"?

Dear Pinoys and Pinays! This phrase keeps coming up in TV and newspaper promotions all the time, especially on programs like "Eat Bulaga." What in heaven's name is the translation? This "kano" would like to know.

And, if you feel up to the challenge, what is the meaning of the even more enigmatic "kayang-kaya mo ba 'to?"

Maraming salamat para sa inyong lahat!

4 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Kaya refers to one's ability to do something. So "kaya mo ba 'to" can be translated to "can you handle this?"

    When the word is repeated as in "kayang-kaya" the sense of the word intensifies. So it would be translated to the effect of "can you really handle this?"

  • 1 decade ago

    It's a challenge, a dare to prove your ability by doing something.

    Kaya mo ba 'to is literally : "Can you do this?"

    Kayang-kaya mo ba to : "Can you really do this well?"

    Kaya mo ba to?

  • 1 decade ago

    Well it means - are you up to the challenge? - can you do this? - can you really do this?

    And challenges are not the normal stuffs or easy ones, usually it involves games or food that you don't usually do or eat.

  • 1 decade ago

    Pare, it just means "can you dig this" and "do you really dig it".

Still have questions? Get your answers by asking now.