Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

How do you tell someone how much you love them in french?

I want to tell my boyfriend that i love him with all my heart, i crave to be with him, i adore him, and that i miss him. I also want to know how to tell him "happy one year anniversery" "i want to be with you forever" "your kisses are priceless" "i cant wait to see you again" and "be mine"

Update:

I want a translation that'll acually mean what im trying to say, not just word for word. I'd greatly appreciate any french speakers. Please no translation links, that doesnt help much

Again I appreciate anyone with an answer =]

14 Answers

Relevance
  • Favorite Answer

    hey lucky you I'm from Belgium and my language is French so write me : marylinedepp@gmail.com and ask anything you want ok, I'll be glad to help :)

    "happy one year anniversery" : we don't really say that in French

    "i want to be with you forever" : Je veux être avec toi pour toujours

    "your kisses are priceless" : tes baisers n'ont pas de prix

    "i cant wait to see you again" : je me réjouis de te revoir

    "be mine" : tu es à moi (you're mine) cause in french you don't really say "be mine" that way it sounds rude.

    some other things :

    "I love you" : je t'aime

    "I love you with all my heart" : je t'aime de tout mon coeur

    "You mean the world to me" : tu es tout pour moi

    "I miss you" : tu me manques

    hope it helps ! and feel free to write me anytime ok

    btw I dated an american not so long ago and it was so cute when he would try to speak some French :)

    p.s : NEVER USE THE TRANSLATORS ONLINE (unless just for one word but not for an entire sentence), THEY MAKE TONS OF MISTAKES !

  • ?
    Lv 4
    5 years ago

    If you want to get into the old classics: Jacques Brel is a must. Charles Aznavour, Jacques Dutronc, Boris Vian, Léo Ferré, Georges Brassens, Édith Piaf, Moustaki, Serge Gainsbourg, Diane Tell, France Gall and many, many others are good to add to your playlist. As of the newer generations: Jean Leloup, Louise Attaque, Manau, Thomas Fersen, Tryo, Noir Désir, Poney Express, Bénabar, ... If you like Alizee, you'll likely be interested in Émilie Simon, Mylene Farmer, Lili Fatale, Yelle, Vanessa Paradis, Carla Bruni... and, again, many others for you to discover...

  • Anonymous
    1 decade ago

    gosh your boy friend is very lucky. I hope he deserves you.

    Anyway here is the translation you're dying for. By the way I am French and feeling a bit jealous because nobody has never told me that :

    Je t'aime de tout mon coeur. Je n'attends qu'une seule chose : être près de toi. Je t'adore et tu me manques beaucoup.

    Je te souhaite un joyeux anniversaire pour cette première année passée ensemble. Je veux partager le reste de ma vie avec toi. Je chéris tes baisers. Je n'en peux plus d'attendre pour te revoir. Je veux que tu sois mien.

    Are you proposing him?

  • 1 decade ago

    Je t'aime de tout mon coeur, tu me manque, j'ai très envie d'etre avec toi pour toujours...

    Ton amour et tes baisers n'ont pas de prix,sois mien pour toujours, je t'aime...

    Translating: I love you with all my heart,I miss you, I really crave to be with you forever....

    Your love and your kisses are priceless,be mine forever, I love you....

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Anonymous
    1 decade ago

    I love you with all my heart: je taime de tout mon coeur

    i crave to be with u : je mourais pour rester avec toi

    i miss you : tu me manque

    happy one anniversary: Bonne anniversaire pour notre premiere annee

    i want to be with you forever: Je veux rester avec toi pour la vie your kisses are priceless: Tes baisers sont chers

    i cant wait to see you again: Je suis impatiente de te revoir

    be mine: Soit a moi

    Source(s): French first language
  • maussy
    Lv 7
    1 decade ago

    Je t'aime de tout mon coeur.

    Quand tu n'es pas avec moi un seul être me manque et tout est dépeuplé

    Je veux être à tes côtés toute ma vie

  • 1 decade ago

    Je t'aime, je t'adore, je ne saurai vivre sans toi.

    Tes baisers, ton sourire me manquent.

    J'ai hâte de te revoir. Je t'appartiens à tout jamais (it's better than tu m'appartiens)

    Source(s): I'm from Belgium.
  • Anonymous
    1 decade ago

    je t'aime, Bisous, Premier anniversaire heureux

    Enough already too much and he will wrap you around his finger. I know Frenchman (I am married to one)

    Here is the translator

    http://www.babelfish.altavista.com/

  • 1 decade ago

    je t aime avec tout mon coeur= i love you withh all my heart

    i crave to be with you= je meurs d'envie d'être avec toi.

    i adore you= je t'adore

    i miss you= Tu me manques

    happy one year anniversary: joyeux premier anniverssaire

    i want to be with you forever: je veux être avec toi pour toujours or je veux être avec toi à jamais.

    your kisses are priceless: tes baisers sont inestimables

    i cant wait to see you again: je peux pas attendre pour te voir de nouveau.

    be mine: sois le mien

  • 1 decade ago

    you've been with him for 1 year and you can't speak the same language as him??

    just say je t'aime.

Still have questions? Get your answers by asking now.