Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Simo
Lv 6
Simo asked in Società e cultureLingue · 1 decade ago

Come si dice in Inglese Inquinamento luminoso?

Esiste un termine specifico o la traduzione è letterale?

11 Answers

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Light pollution..... (e letterale ma ideale, nel senso che e giusto)

  • c m
    Lv 4
    1 decade ago

    light pollution come hanno gia detto altri (come noise pollution, air pollution....)

  • Anonymous
    1 decade ago

    Ciao, bright pollution, questa è la traduzione letterale, cosi il significato diventa però inquinamento brillante, quindi ti consiglio di impostarla in questo modo light pollution.

    Ciao.

  • vale
    Lv 5
    1 decade ago

    light pollution...esce come espressione nel vocabolario!

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    com'è già detto, light pollution.

    Source(s): sono inglese
  • Leyla
    Lv 4
    1 decade ago

    Light pollution, son sicura, l'accendiamo?!

  • 1 decade ago

    direi light pollution...

  • 1 decade ago

    light polution

  • Anonymous
    1 decade ago

    ILLUMINATED POLLUTION.

  • 1 decade ago

    penso ci voglia la traduzione letteraria.. che al momento mi sfugge!

    potrebbe essere: pollution lighting

Still have questions? Get your answers by asking now.