Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

English to Spanish translation of "Empower" (the people to...)?

I've tried using an English/Spanish dictionary, and the word I got that I couldn't exclude on my own knowledge was "facultar." Got my composition back, and it was wrong of course. I've tried using the thesaurus for different English words to try to translate, but nothing sounds right...

The context is "no fue para ________ a la gente" as in "the purpose was not to empower the people."

Any help appreciated. =)

7 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    It means facultar, but also

    autorizar, comisionar, dar poder, habilitar, permitir;

    poner en condiciones de (hacer una cosa)

    I would use dar poder or autorizar.

    Edit

    yepp empoderar (with an "m") = apoderar

    is to give power to somebody to represent you (legally).

    Source(s): Mother tongue..
  • ?
    Lv 4
    5 years ago

    Empower In Spanish

  • 6 years ago

    This Site Might Help You.

    RE:

    English to Spanish translation of "Empower" (the people to...)?

    I've tried using an English/Spanish dictionary, and the word I got that I couldn't exclude on my own knowledge was "facultar." Got my composition back, and it was wrong of course. I've tried using the thesaurus for different English words to try to translate, but nothing...

    Source(s): english spanish translation quot empower quot people to: https://biturl.im/mCHYP
  • Anonymous
    4 years ago

    Empowerment Thesaurus

  • 5 years ago

    String beans= ejotes

  • 1 decade ago

    I'd go with "autorizar": "no fue para autorizar a la gente".

  • Anonymous
    1 decade ago

    the word is enpoderar.

Still have questions? Get your answers by asking now.