Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Maori Translation of Oyster Bay.?

Can anyone give me an authentic translation of the place name Oyster Bay. Thank you.

2 Answers

Relevance
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I've found this Maori dictionary online which translates "Oyster" with "tio" and "bay" with "pai" but I am not sure if this is the exact translation...

    In any case here is the link:

    http://www.maoridictionary.co.nz/index.cfm?idiom=&...

    Source(s): I'm a translator/linguist
  • dotel
    Lv 4
    5 years ago

    I talk m?ori and this would possibly not likely make any experience. "Ake tonu atu" potential continuously, "aroha" potential love and "t?ku wh?nau" is my kin, yet grammatically it does not come jointly as an actual sentence. in the event that they are attempting to declare some thing like "My kin would be enjoyed continuously" it could be "Ka arohaina t?ku wh?nau m? ake tonu atu" or "i will love my kin continuously" – "Ka aroha ahau ki t?ku wh?nau m? ake tonu atu"

Still have questions? Get your answers by asking now.