Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Eva asked in Society & CultureLanguages · 1 decade ago

Can someone translate this arabic to english?

A friend of mine has a bf from Jordan and he sent her a message in arabic. She doesn't know what it says and he doesn't want to tell her. Can anyone help her out? This is what it says, I hope it's something nice.... :-s

مكن بقلبك أنا ما لي مكان

بس

شو

ذنبي

إذا

إنك

في

قلبي

أغلى

إنسان.

3 Answers

Relevance
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    The first word seems to be missing a letter.. I think it should be: يمكن

    which means: maybe..

    Maybe I have no place in your heart,,

    but.. what can I do if you're the dearest person to my heart?..

  • 1 decade ago

    I need a place in your heart, I havent got any room

    but its not my fault that you are the most precious person in my heart.

    (not sure if thats a good or bad message!)

  • 1 decade ago

    Enabled me what your heart I place

    But

    Shaw

    Zanby

    If

    You

    In

    My heart

    More expensive

    Human being.

    Thats the translation, im not really sure what it means.

Still have questions? Get your answers by asking now.