Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Anonymous
Anonymous asked in Society & CultureLanguages · 1 decade ago

Spanish Grammar: Le or Lo?

I'm studying Spanish.

I was wondering, is it possible to use Lo in spanish when referring to 'him' and not 'it'?

E.g.

Lo ataqué

instead of

Le ataqué (a él)

or

Lo ayudo

instead of

Le ayudo (a él)

Or is Lo simply for masculine 'nouns' and not people?

A detailed response would be very helpful :)

Thanks for reading xx

Update:

So does that mean that 'LO' is NOT used in Spain to refer to male humans.

A Spanish woman I was speaking to corrected me when I said. 'Lo ayudo con sus deberes' by saying "LE ayudo...."

4 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Caulk2005 has come nearest, but he is not entirely right.

    "le" is the ONLY correct form to refer to male humans in Iberian Spanish |(i.e. in Spain); elsewhere, "lo" is the correct form.

  • Anonymous
    1 decade ago

    Yeah. Lo ataque ( I attacked him)

    Lo ayudo - is more like you saying that you will help an indivudual

    Le ayudo - is more like you are talking directly with that person who you are offering to help

    Lo is mostly for masculine nouns, but there are some cases that could work for either. Every country/region is different but where I'm from you are doing just fine.

  • 1 decade ago

    Lo ataqué, lo ayudo are correct, because it's the Direct Object.

    Le is for the Indirect Object, and is wrong for the Direct Object (leísmo), but is frequent in Spain.

  • Anonymous
    1 decade ago

    You can definitely do that.

    I love him. Lo amo.

    I hate him. Lo odio.

    You're using "le" wrong though. When you use le, it's a reflexive pronoun, so you can't just use it to describe what you're doing. For example, you can't say "Le ataqué a él." You use "le" when you're talking in the present about doing something.

    Le ayudo? Can I help you?

Still have questions? Get your answers by asking now.