Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Soeeh asked in Education & ReferenceTeaching · 1 decade ago

Learning the German "auch" in school?

Hey, I'm a German and.. yeah, I have some problems with my own language.

I'm trying to teach my friend a few, simple words and a bit grammar, but I stuck at one point. I noticed that there are always different places for the word "auch", and I really don't see any explanation for that, I'm doing this just intuitional.

So, my question would be, are there any people out there who learn German in school? And who could tell me whether they learned how to place this "auch", and how?

I'm desperated =/

2 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    THATS JUST CLEARING YOUR THROUT

  • Anonymous
    1 decade ago

    Also, man kann es in verschiedenen Plätzen pützen. "Ich habe auch eine Frage"; "Auch ich habe eine Frage"--beide geht, meiner Meinung nach. Auf Englisch ist man nicht so frei; "Also" kommt normalweise zuerst. "Also, I have a question" (aber man könnte sagen, "I also have a question" (er hat ein, und ich auch (ein bisschen altmodisch)--oder, ich habe einen Antwort, und eine Frage (häufiger).

    Mit mehr Lesen wird er oder sie die Gesetze verstehen. Ich würde sagen, aber: normalweise gibt es Auch + Subjekt + Verb, oder Subjekt + Verb + Auch. Das ist eine gute Einführung.

    Entschuldigen Sie mein Deutsch, bitte. Ich bin nur Student.

    Kenneth

    My English explanation of the rule:

    I'm not a native speaker, but I've taken German for six years now. As far as I'm aware, "Auch" (also; don't confuse with "also" in German) can be used in two main structures: Auch + subject + verb, or subject + verb + auch. Avoid putting "auch" in second position like English speakers do with also, unless your teacher or professor (or a native speaker) says otherwise; rather, move it to the third position. For example: I would translate "I also like to write" as "Ich schreibe gern auch." Perfectly acceptable also is "Auch schreibe ich gern."

    "I also spoke German yesterday" becomes "Ich sprach auch Deutsch gestern," or "Ich habe Deutsch auch gestern gesprochen."

    This may seem unclear at first, but the more you are exposed to German, either through listening or writing, the better you will understand these rules. I probably misplace auch also (pardon the pun) from time to time.

    Viel Glück with your German studies to come!

    Kenneth

    Source(s): Six years of German. I'm not an expert, of course.
Still have questions? Get your answers by asking now.