Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
how would i say/ write this is Japanese?
I am making shirts to sell to raise money to donate to Japan and i am not so sure if i am saying this right.
I wanted to say "Help please" and ended up with "Tasukete Onegai shimasu"
助けて お ねがいします
but then i thought to say "Help Japan Please"
and ended up with "Nippon o tasukeru onegai shimasu"
日本を助ける お ねがいします
but i don't know if the second one is right
can you tell me if it is, how to fix it if it is wrong
or another slogan if you know of something better to say please
1 Answer
- 1 decade agoFavorite Answer
I would use '助けてください(Tasukete kudasai)' for 'Help please'.
If 'Help Japan please', I'd say '日本を助けてください(Nihon wo tasukete kudasai)'.
You can use 'Nippon' instead of Nihon for Japan.
Well, most Japanese people can understand the English phrase 'Help Japan' or 'Save Japan'. 'Help' or 'Save' are common words in Japan. And I think 'Help Japan' or 'Save Japan' are better for slogan because it's a very clear message.:)
Thank you so very much for Japan, anyway!
Source(s): I'm Japanese.