Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Apakah Alkitab Raja James dari Inggeris diakui sebagai variasi Alkitab oleh Vatikan ?

Didalam majalah National Geographic Desember 2011 dikupas tuntas penyusunan Alkitab Raja James yg ternyata sangat cepat menyebar keseluruh dunia, dalam tempo waktu 80 th, 100 juta exp telah dicetak dan disebar keberbagai belahan dunia pada th 1600-an. Alkitab versi ini ternyata sangat berpengaruh terhadap pembentukan bahasa Inggeris keseluruh dunia.

3 Answers

Rating
  • JWorg
    Lv 6
    10 years ago
    Favorite Answer

    Sulit juga bagi Vatikan mengakui hal ini. karena pada 1904 king james version edisi siswa siswa alkitab diterbitkan di Amerika Serikat untk lembaga alkitab dan dan Risalah Menara Pengawal. Alkitab ini menyertakan apendiks yang cukup lengkap, disebut "Berean Bible Teachers Manual [Pedoman Para Pengajar Alkitab Berea], Belakangan Saksi Saksi Yehuwa mencetak King James Version di percetakan mereka sendiri, hingga 1992, saksi Yehuwa telah menghasilkan 1.858.000 lebih eksempalr. Yang menarik nama Ilahi, Yehuwa bukannya tidak muncul sama sekali, nama itu muncul 4 kali, di kitab keluaran 6:3 ; Mazmur 83:18 ; Yesaya 12:2 dan 26:4. Tetapi American standard Version yang dicetak berdasarkan king james memulihkan nama itu sekitar 7000 kali pada tempat yang seharusnya.

    Jadi jika demikian, rasanya sangat sulit bagi Vatikan untuk menerima ini, mengingat mereka justru berupaya menghilang kan nama itu dari alkitab mereka. dan memang itu yang terjadi hingga saat ini.

    Source(s): Sedarlah Desember 2011
  • 10 years ago

    yang dianjurkan oleh Gereja Katolik untuk Alkitab bahasa Inggris adalah sebagai berikut:

    1. The Douay- Rheims

    Versi ini adalah terjemahan Alkitab Latin Vulgate. Commentary yang terkenal baik adalah Haydock Study Bible, atau yang dikeluarkan oleh TAN, yaitu A Practical Commentary on Holy Scripture. Kelemahan dari versi ini adalah, karena ini ditulis lebih dari seabad yang lalu, maka bahasa yang dihunakan adalah bahasa kuno/ Old English, jadi banyak menggunakan istilah “doth, hath” yang kurang familiar di telinga kita sekarang.

    2. The Revised Standard Version- Catholic Edition (RSV- CE)

    3. The New American Bible (NAB)

    4. The Jerusalem Bible

    5. Untuk studi yang lebih mendalam, commentary yang dapat digunakan adalah the Navarre Bible, yang memuat pengajaran dari para Bapa Gereja dan Pujangga Gereja. Selanjutnya, A Catholic Commentary on Holy Scripture yang diedit oleh Dom Bernard Orchard OSB.

    Sedangkan untuk Alkitab bahasa Indonesia, yang disetujui oleh MAWI adalah yang dikeluarkan oleh Lembaga Alkitab Indonesia.

    Maka kembali ke pertanyaan anda, Gereja Katolik memang tidak pernah mengeluarkan pernyataan tertulis yang melarang umat Katolik membaca Kitab Suci KJV, namun sebaiknya kita secara bijak memilih versi Alkitab yang disetujui/ sesuai dengan pengajaran Magisterium Gereja Katolik. Ini semua adalah demi perkembangan iman kita sendiri sebagai umat Katolik, agar kita mendapatkan pengajaran dan interpretasi yang murni seperti yang diajarkan oleh para rasul dan para Bapa Gereja, sejak dari jemaat awal, dan terus dijaga oleh Magisterium Gereja Katolik sampai sekarang.

  • Anonymous
    10 years ago

    Periksalah alkitab kita..Mengapa Nama Allah diganti menjadi nama gelar "TUHAN" ?

    Kalo kita telusuri di kamus alkitab..barulah kita tau, bahwa Tuhan adalah Yahweh.

Still have questions? Get your answers by asking now.