Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
Do the British say "While I was bathing myself"?
There are thousands of small differences between British English and American English.
The British say "have a bath" or "have a shower" when the Americans say "take a bath" or "take a shower".
I've read that the British say "showering myself" when the Americans say "showering". Do they also say "bathing myself"?
This is the best sample sentence I could come up with:
American: There was a knock on the door while I was showering *or* while I was bathing.
(Actually it would be more normal to say, "There was a knock on the door while I was in the shower" or "while I was taking a bath".)
British: There was a knock on the door while I was showering myself *or* while I was bathing myself.
My question is: do the British say "showering myself" and "bathing myself"?
6 Answers
- Anonymous7 years agoFavorite Answer
> My question is: do the British say "showering myself" and "bathing myself"?
Definitely not!
"while I was showering" / "while I was in the shower"
"while I was in the bath" / "while I was having a bath" ... not "while I was bathing"
Edit: as DR + Mrs Bears face says, the exception is when you're doing it to someone or something else: bathing the baby / the dog / your eyes / feet of the poor / etc. "Bathing" by itself (/ˈbeɪðɪŋ/) is a slightly old-fashioned word for going swimming.
Source(s): Native UK English speaker - ?Lv 67 years ago
The British would say that 'there was a knock on the door while I was showering' or 'There was a knock on the door while I was in the shower/bath'. I don't know anyone who ever uses the 'showering myself' or 'bathing myself' thing. A few times lately I've seen a few Americans post things like this and I don't know where it has come from and how we are judged to be the ones who say things differently.I know the two have varied over the years but still, I think maybe you need to remember who's using whose language!!!!
Source(s): British - MarkLv 77 years ago
Sometimes, although it's usually pronounce "bath-ing" (as opposed to "baything")
I think one of the oddest things Britons say is "give the rug a hoover" (meaning "vacuum the rug"). Even though I knew what it meant by context, I could help but have some fun and say "OK. Rug, here's a Hoover!"
- Anonymous7 years ago
We do not say bathing myself. It is assumed that we are bathing ourselves unless we say otherwise. Ex I was bathing the baby.
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Anonymous7 years ago
No, they say "while I was bathing" instead.