Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Götze é craque
Tradução desta frase em espanhol por favor :)?
"Alemanha es uno de los ‘señores de los tratados’, que justificaran su vinculación al Tratado de la Unión ‘por un período de tempo limitado’ [...] com la voluntad de membros a largo plazo, aunque, en definitiva, podrían anular tal pertinência em virtude de uma acto em sentido contrario"
3 AnswersIdiomas e Línguas9 years agoComo excluir um amigo no dihitt?
1 AnswerGoogle9 years ago¿Esta frase está correta?
"If you were Brazilian you would know how dirty is this song."
2 AnswersIdiomas10 years agoEsta frase em inglês está correta?
"if you were a Brazilian you know how this song is dirty"
Se vc fosse brasileiro saberia como esta música é suja"
9 AnswersIdiomas e Línguas10 years agoO que significa esta expressão?
"I always have a quick witty saving ready!"
sem google tradutor pq de lá só sai coisa sem sentido
3 AnswersIdiomas e Línguas10 years agoComo são estas palavras em inglês?
sapatilha
mala de viagem
colete
macacão
bolsa de praia
carteira
4 AnswersAjuda para Lição de Casa10 years agoO que significa esta expressão em alemão?
"nervt der Rummel manchmal"
6 AnswersIdiomas e Línguas10 years agoPrograma que transforma fotos em gifs animados?
4 AnswersSoftware1 decade agoAcabei de fazer um plano de banda larga da VIVO e a internet tá mais lenta que discada...?
Pode ser algum problema do modem? Pois eu só fiz esse plano pq minha prima mora aqui perto e disse que a velocidade era boa...
2 AnswersOutros - Internet1 decade agoPara quem sabe inglês, valendo 10 pontos na hora para uma boa resposta =)?
Eu traduzi esse pequeno texto no google tradutor, mas eu não confio muito nessa tradução não...
Então, vc pode dar uma conferida pra mim e dizer se está certinho ou o que deve ser mudado? :)
Thanx^^
►texto original:
"seja cuidadoso em suas decisões
pois nem tudo é o que parece
e às vezes as coisas parecem ser muito boas à nossa vista
mas elas podem não ser o que elas aparentam ser
e podem nos fazer chorar mais tarde"
►texto traduzido pelo google:
"be careful in their decisions
because not everything is as it seems
and sometimes things seem to be very good in our sight
but they may not be what they seem
and can make us cry later"
5 AnswersIdiomas e Línguas1 decade ago10 pontos!!! Como pôr no meu blog um link pro meu canal no youtube?
2 AnswersGoogle1 decade ago¿Cuando España ratificó el Tratado de Palermo?
en qué fecha?
1 AnswerEduación primaria y secundaria1 decade agoNesta frase qual partícula devo usar? Would ou Should?
Por exemplo:
"Eu gostaria de ser brasileiro mas sou espanhol"
seria: "I would like to be Brazilian but I'm spanish" ou "I'd like to be..."
E será que poderia colocar o
3 AnswersIdiomas e Línguas1 decade agohelp! What's the correct form? "Permission of publish" or "Permission for publish"?
What's better? "You have my permission of publish both pictures" or "permission for publish..."
1 AnswerOther - Education1 decade agois there any evangelische player on nationalmannschaft?
2 AnswersBundesliga1 decade ago