Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
Que opinan los amigos españoles?
de la forma como hablamos los del Río de la Plata(Argentinos y Uruguayos), nos entienden perfecto o desconocen muchos de nuestros modismos?
Felicito al Argentino debe tener buen espejo pero poco diccionario porque arriba dice que opinan LOS ESPAÑOLES.
Buenas las aclaraciones de Alicia S
8 Answers
- Anonymous1 decade agoFavorite Answer
Hola, amigo, decirte que hay algunas palabras que cuestan de entender, supongo que igual que a vosotros los sudamericanos os cuesta algunas que decimos aquí. Tengo un amigo argentino que me cuenta que, cuando llegó a España, había muchas palabras que no es que no las entendiera, sino que en Argentina tenían otro significado. Por ejemplo, aquí, a las chicas que se llaman Concepción, les llamamos familiarmente Concha y supongo que ya sabes lo que significa ahí. Vosotros decís tomar y nosotros coger refiriéndonos a asir una cosa, y creo que también verás la diferencia.
Tenía un vecino peruano (ya sé que no los mencionas, pero es ilustrativo) que un día que yo volvía de la calle y él salía, me preguntó qué tal estaba el ambiente. Él se refería al tiempo y aquí usamos esa palabra para decir si un local está animado, si hay mucha gente (mucho ambiente).
Se me ocurren más, pero como ejemplo, supongo que ya te sirve.
Saludos muy cariñosos para todos desde Barcelona
- Anonymous1 decade ago
Yo os entiendo de maravilla, mi mama es Argentina
- 1 decade ago
En lÃneas generales os entendemos, pero hay palabras o expresiones que no las entendemos del todo. De todas formas, por el contexto las deducimos.
A mà lo que me gusta es el acento que tienen, lo dulce y melódico que hablan...es muy bonito.
- 1 decade ago
Yo soy rioplatense en españa, y te puedo decir que por como entonamos y pronunciamos, nos entienden perfecto salvo cuando:
-utilizamos palabras muy nuestras o cercanas al lunfardo.
-pronunciamos la "Y" o la "LL" como "sh" en lugar de como "i".
-decimos algún dicho popular demasiado localista.
¿No? Digo yo.
- How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- 1 decade ago
En general sà que se entiende y si algo desconoces más o menos lo intuyes, nunca he tenido problemas para entenderme con vosotros. Aunque piensa que incluso entre nosotros con según que palabras no nos entendemos (en el caso de que cada uno sea un punto de españa).
- Anonymous1 decade ago
Cuando voy al cine,la verdad que hay palabras que quedo a medias.La verdad es que me gusta el tono que le dan.Saludos.
- ♪♪♫♪♫...Lv 51 decade ago
Bueno, os entendemos lo suficiente para poder mantener una conversación con vosotros, si es lo que preguntas, aunque alguna vez aparece alguna "palabreja" que nos pierde...
- Anonymous1 decade ago
yo soy argentino y me conozco muy bien