Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
Question about gritar (Spanish)?
Is the following a correct translation of "I don't like people who scream/yell"?
No me gustan las personas que gritan.
The reason I'm wondering is that I've seen the following sentence: "Por que las personas se gritan cuando estan enojadas?" and I'm a little confused about the use of "se" in this sentence - to the best of my knowledge gritar is not a reflexive verb. Would "No me gustan las personas que se gritan" be a better translation?
Thank you.
6 Answers
- GrahamHLv 71 decade agoFavorite Answer
"¿Por qué las personas se gritan cuando estan enojadas?" (Note the spelling of "por qué" when it means "why") means "Why do people shout *at each other* when they are angry?"
What look like reflexive verbs are often used reciprocally: se miraron - they looked at each other; se besaron - they kissed each other; "se dieron la mano" - "they shook hands" - ("they gave each other the hand").
Just to make matters even more compklicated, many Spanish verbs are used reflexively in conversational Spanish for no apparent reason: se comió una manzana - he ate an apple; se va a trabajar - he's going to work.
- Hikaru-chanLv 41 decade ago
Hey there, I have actually heard of 'gritarse' and I dont know about other countries but here in Panama we use it a lot xD
No me gustan las personas que se gritan
No me gutan las personas gritonas
No me gustan las personas que gritan
Also...
No me gustan las personas que se gritan entre si
No hay por que gritarse (trying to give u an example on how we use gritarse here)
or No hay por que gritar
Good luck! ^_^
Source(s): Native Spanish Speaker - VixLv 51 decade ago
Well , If you're trying to say:
I don't like people who yell at each other
It'd be ok to say: No me gustan las personas que se gritan
But if you want to say: I don't like people who yell
It'd be: No me gustan las personas que se gritan (in general)
- 1 decade ago
yes, "No me gustan las personas que se gritan" is correct.
Source(s): fluent in spanish. - How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
- Anonymous1 decade ago
your translation is correct.
and you're right, gritar is not a reflexive verb. But a lot of times spanish speakers will make certain verbs reflexive anyways, ( though i've never heard of it being done with gritar).
Heres an example.
voy a comprarme unos zapatos. - I'm going to buy(myself) some shoes.
Comprar is not reflexive, but in this case it was used reflexively to add emphasis on the "myself".
- 1 decade ago
No, gritar is not a reflexive verb, I've never heard of gritarse.
Your first sentence is correct~