Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

? asked in Society & CultureLanguages · 1 decade ago

What does the Italian expression "A riguardar" mean in English?

In the song "Funiculi, funicula," there's a lyric that goes, "E non ti corre appresso e non ti struggi, A riguardar."

I've figured out that the first part means, "And it doesn’t chase you and doesn’t destroy you," but online sites translate "A riguardar" as "about it" or "in regard," but they don't really make sense with the previous line.

2 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The main problem of the translation is that the Italian version ir rather obscure!

    The original verses are in neapolitan and say "E nun te corre appriesso e nun te struje,sulo a guardá."

    Your translation is good "and it doesn't chase you and doesn't destroy you..if you only look at it!"

    Here are the initial verses:

    "Aisséra, Nanninè', mme ne sagliette,tu saje addó'.Tu saje addó'! " Yesterday night, sweet Anne, I climed up, you know where!"

    Addó', 'sto core 'ngrato, cchiù dispiette, farme nun pò. Farme nun pò! " where your ungrateful heart cannot harass me"

    Addó' lo ffuoco coce, ma si fuje, te lassa stá. Te lassa stá!" Where the fire burns but if you ran away it lets you go"

    E nun te corre appriesso e nun te struje,sulo a guardá. Sulo a guardá!

    "and it doesn't chase you and consumes you if you only look at it."

    It's the lament of a lover who tries to run away from the ungrateful lady he adores. He climes up the Vesuvio (the occasion of the song is the new built "funicolare").

    there are many versions of the song; fine Pavarotti's one.

  • Anonymous
    1 decade ago

    to cover, which in the song would mean it doesnt chase you and doesnt destroy you, it covers you

    Source(s): language expert
Still have questions? Get your answers by asking now.