Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Im having trouble with latin translation?

I don't know how to translate this paragraph into english

Per caelum modo fuga patebat itaque pennas cera miscuit et sic alas fugae idoneas paravit. Ubi parati erant volaverunt et filius; sic a labyrintho et fero inimicoque domino liberati sunt.

1 Answer

Relevance
  • Diana
    Lv 7
    8 years ago

    Break it down, take it piece by piece:

    Per caelum =

    modo =

    fuga =

    and so on.

    "sic a labyrintho, et fero, inimicoque domino liberati sunt."

    So they're using "alas" to get away from those 3 things.

    patebat : verb "pateo, patere"

    idoneas : adjective

    inimicoque : adjective "inimicus, -a, um" + "-que"

    fero : noun "ferus, -i"

    You're not going to use any of this at all, are you?

Still have questions? Get your answers by asking now.