Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
How do you say 'there is no privacy' (as in online) in French?
I think it may be 'il n'y a pas de vie privée' but I not confident... Can someone correct me please? This isn't homework, its is optional study.
3 Answers
- 4 years agoFavorite Answer
"Vie privée" is just fine, if you are talking about exposing your life on FB, for example.*
Intimacy can also be translated by "intimité" but in this case it is not appropriated, as it is related to people relashionships : being very close to someone : nous sommes intimes
or "I've been seen naked by my neighbor, those curtains are to transparent, I have no privacy" : j'ai été vue nue par mon voisin, ces rideaux sont trop transparents, je n'ai pas d'intimité".
PS : google translation sucks.
- ?Lv 74 years ago
😉 Bonjour, Hello
As a native French, I think your phrase is good.
~~ Have a nice day ~~
Cat. •That's all
- Anonymous4 years ago
Use Google translate next time.
The answer is: Il n'y a pas d'intimité.