BASIC LATIN 1 TRANSLATION HELP?
Hi guys. I'm having trouble with one of my sentences that i have to translate for Latin homework:
'nolite, pueri,' inquit 'totam urbem tanti clamores excitare; celeriter intrate.'
Anybody know Latin ? lol
Hi guys. I'm having trouble with one of my sentences that i have to translate for Latin homework:
'nolite, pueri,' inquit 'totam urbem tanti clamores excitare; celeriter intrate.'
Anybody know Latin ? lol
Diana
Favorite Answer
Are you sure it's "tanti clamores"? To me, it makes more sense to say "tantîs clâmôribus" (ablative of manner): "With so great / loud shouts."
Because of "tanti," "clamores" must be the nominative and therefore is the subject of a verb, but I don't see how. The implied subject is "you [boys]."
Anyway, here are notes for the rest of it . . .
nolite (+ infinitive) = do not [verb]. "nolite" is the plural imperative of the verb "nolo, nolle," so literally, it means "do not be willing." In English, it's translated as "do not [do something]." The singular imperative for "nolo" is "noli."
"totam urbem" : accusative singular of "tota urbs"; direct object of the verb
excitare : main verb of the sentence; it goes with "nolite." It governs "totam urbem."
The "pueri" are being ordered "nolite totam urbem excitare."
celeriter : adverb of "celer, celeris, celere"
intrate : plural imperative if "intro, intrare"
Inselstricken
wake up, I;ve shown you how to do it, it's easy! Now get your dico and get on with it.