What is the definition of a fuddy duddy in American English?
Translated into Queens English?
Translated into Queens English?
?
Fuddy Duddy Definition
Jim
The definition is the same in American, British and Indian English.
https://books.google.com/books?id=oguh6G2B2r4C&pg=PA44&dq=%22fuddy+duddy%22&hl=en&sa=X&ei=ICpMVau2EM-fyASHl4G4Bg&ved=0CDMQ6wEwBA#v=onepage&q=%22fuddy%20duddy%22&f=false
Only British fuddy duddies think all popular expressions are American.
From The Economist: THE BBC, Following up on an apparently successful column, asked readers to send in their least favourite Americanisms. Mark Liberman noted that of five "Americanisms" cited in the original column's first paragraph, four were of British origin.
http://www.economist.com/blogs/johnson/2011/07/peeves
Anonymous
"Fuddy duddy" certainly exists in British English, and another similar expression is "old fogey". Moving on slightly you might find "(old) geezer".
All refer to people who are mentally living in the past, who cannot be bothered to keep up with the times.
RE
There are a lot of shades of meaning in American English. See http://en.wikipedia.org/wiki/Fuddy-duddy
It can mean stick-in-the-mud, geezer, old crank, old codger, old fart, etc.
Mark
fuddy-duddy: a person who is very old-fashioned and pompous.