Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Xammoh P asked in Sociedad y culturaIdiomas · 1 decade ago

Cómo traducir la palabra "lunch"?

No estoy hablando del inglés... me refiero al español del norte de México, acá usamos lunch (pronunciado lonch, o incluso lonchi o lonche) para referirnos no a la comida en general (como en inglés)... sino a la que se lleva cuando sales de casa, ya sea que vayas a trabajar y lleves tus alimentos o de día de campo... en esas ocasiones le llamamos lunch. Ahora que si en tu estado se usa con el mismo significado dímelo... estoy trabajando traducción y necesito uniformidad... un español que más o menos entiendan en todo México. No he encontrado un equivalente en español, sin usar palabras auxiliares

10 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    almuerzo, no creo que itacate te sirva; pero un almuerzo se puede preparar para llevar, y recuerda que el inglés es muy práctico, pero no quiere decir que sea mejor, que no te de miedo ni flojera tener que usar varias palabras para dar a entender una idea, eso es lo bello del lenguaje, el poderle dar el matiz que quieres!

  • 4 years ago

    No tenemos que vivir con la ansiedad porque la podemos curar con este método http://superartuansiedad.latis.info/?m69Y Yo he empleado este método cuando todo parecía perdido y ahora de lo único que me arrepiento es de no haberla encontrado antes porque con este método he podido librarme por completo de mi ansiedad. Esta es un método increíble para librarte de la ansiedad.

  • 1 decade ago

    .. [[ pues a eso nosotros le decimos "lonchera" algo que normalmente se carga en una bolsa de papel o en una especie de cajuelita pequeña para incluir sandwiches -- refresco o fruta.. en fin el termino mas que nada hace referencia al objeto que te permite llevar lo anterior y si se carga para el colegio .. trabajo ..etc

  • 1 decade ago

    Buenas Xammon :

    Si desayuno es breakfast , eso debe de ser más o menos lo mismo, o también se le puede llamar almuerzo, si te refieres a menor cantidad de comida es algo así como un aperitivo, tentempié que se toma a media mañana para aguantar a que sea la hora de la comida.

    Un saludo Xammon

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    Hola soy del d.f. y aqui tambien decimos lunch saludos.

  • 1 decade ago

    pues no creo que te interese pero ACA en PERU se dice "lonchera" =) ... SALUDOS y suerte!

  • 1 decade ago

    Aperitivo

  • Aqui en Yucatan se utiliza la misma palabra para referirnos a una pequeña comida para tu hora de receso ya sea en tu trabajo o escuela. "Mamá prepara mi lonche para llevar a la escuela", "Es hora de comer mi lonche"..ja ja cada cosa que inventamos aqui con las palabras.

  • 1 decade ago

    almuerzo

  • Anonymous
    1 decade ago

    En mejico son especiales en no saber utilizar el espanol. No hace falta incorporar palabras de "spanglish" para tener una comunicacion correcta. En otras palabras no busques una traduccion uniforme de un extranjerismo, el cual no esta incorporado al idioma oficial.

Still have questions? Get your answers by asking now.