Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Amirah asked in Society & CultureLanguages · 1 decade ago

are chinese and japanese languages the same?

i mean,when one of the countries speak,does the other understand?also do the words have same meanings or are they completely different when spoken?

13 Answers

Relevance
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Firstly, the Japanese Language and the Chinese Language is not of the same linguistic family, thus there will be a large number of differences.

    Pronunciation:

    Japanese consists of syllables called mora and consists of a consonant cluster plus a vowel. Several mora make a "word" in Japanese. In contrast, Chinese is broken down by character, which each character is given at least one reading of exactly one syllable long. Chinese also distinguishes between tone in all its dialects; Japanese does not and uses a tone-based stress to clarify what is being said.

    Writing System:

    It is in this manner the Japanese developed kanji, the Chinese characters used in Japanese.

    Japanese uses three different scripts, not counting Roman Letters and Arabic Numerals, in everyday writing: kanji, hiragana and katakana. Kanji, as noted, is the Chinese characters seen in Japanese text. Hiragana and Katakana are symbols derived from grass script calligraphy of Chinese characters and evolved to be their syllabary. Chinese only uses Chinese characters.

    Vocabulary:

    Japanese also imported a large amount of vocabulary when importing Kanji from the Chinese. This gave two results: many distinctively Chinese concepts retained their Chinese reading, while many of the Japanese concepts gained a kanji which meant what the kanji represented in Chinese. Aside from these similarities, there is almost no point in common between the vocabulary of the two languages.

    Grammar:

    Japanese and Chinese employ two completely different grammar schemes - first, even the order of the sentence would not be the same in the two languages: Chinese is mainly Subject - Verb - Object, like English (Although it is technically possible to construct a sentence meaning exactly the same thing using a different order) and Japanese is always Subject - Object - Verb, like German most of the time. Japanese also possess a past tense (but no future tense) while Chinese does not distinguish the tense at all.

    Read more: http://wiki.answers.com/Q/How_are_both_the_Chinese...

  • 5 years ago

    Actually, that's a common misconception about Chinese characters. A Chinese character is usually composed of two components: the semantic component (that which hints at the meaning) and the phonetic component (that which hints at the pronunciation). So in a sense, you can 'read' the characters. However, most Chinese and Japanese, as they get older and more proficient with Chinese characters (kanji for Japanese), don't 'read' the characters. The characters are instead 'understood'. Imagine looking at a picture - that's how Chinese characters are 'read'. This is complicated more so in Japanese. The character can have three different categories (which may have multiple entries) of readings. 2 of these rely strongly on memorization. As for mental stimulation, well, East Asians in general have higher visuo spatial intelligence than any other groups. Also, the writing of Chinese characters is sometimes used to aid meditation.

  • 1 decade ago

    Nope.

    Chinese has NO similar pronunciation whatsoever with Japanese (except those random words, that Japan borrows from China, like English takes from French.) Chinese itself is made from different dialects. The two largest, Mandarin and Cantonese, don't even sound the same either.

    Japanese writing is also completely different. HOWEVER, in Japan, they use Chinese characters for writing only. It's pronounced in Japanese, but some words (names, items, verbs, etc.) are often written using Chinese characters.

    So to answer your question, Japanese people can read some Chinese, and vice versa. They cannot communicate verbally whatsoever.

  • 1 decade ago

    No. they are completely different when it comes to speaking. When it comes to writing, alot of Japanese characters are derived from Chinese ones, but even then, they are pronounced completely different. If a Chinese speaking person was to talk to a Japanese speaking person they would not understand each other at all.

    Source(s): I take Japanese classes.
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Anonymous
    7 years ago

    http://www.cucas.edu.cn/

    I will suggest you to apply through CUCAS, CUCAS is a professional online platform for international students to apply for Chinese universities, it has a strong relationship with over 300 universities in China. They do not ask for any fee, the application fee is collect by them but only on behalf of the university, CUCAS also hold social activities for international students so they will not get bored, they always try to think as a foreigner and help international students to solve their problems. Very nice.

  • 1 decade ago

    The two languages are completely different

  • Anonymous
    1 decade ago

    China speaks Mandarin and Cantonese and Japan speaks Japanese, they are entirely different languages.

  • 1 decade ago

    japanese and chinese completly diffrent in pronounciation, but have some related charcters.

    it's like english and spanish.

    some words are similar but pronounciation is completly diffrent.

  • james
    Lv 5
    1 decade ago

    completely different language , they dont know each other , but characters sometimes the same ,sometimes different pronunciation

    in japanese sometimes you can hear very not standard english , sometimes you can hear not standard chinese ,

    hope it helped

  • 1 decade ago

    No. "Chinese" would be either Cantonese or Mandarin. Spellcheck me.

Still have questions? Get your answers by asking now.