Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Wer kann das auf französisch übersetzen?

Ich suche eine allgemeine Formulierung für "Damit haben Sie lange genug gelebt" - egal ob vorher eine oder mehrere Tatsachen/Leiden erwähnt werden. Bitte nur antworten, wer es wirklich weiss. Danke!

7 Answers

Rating
  • 10 years ago
    Favorite Answer

    "Vous avez vécu trop longtemps avec cela"

    Source(s): Ich bin "Frankophone": je suis francophone !
  • A.H.
    Lv 4
    10 years ago

    "Vous avez vécu assez longtemps avec ca"

    Bei "ca" das Häkchen unterm "c" nicht vergessen. :-)

    Was soll das von den anderen Usern hier?

    Das ist Anfängersache. Naja, etwas Erfahrung muss man haben. Meine fünf Jahre Französisch und Abi mit 'ner 1 in Französisch reichen jedenfalls leicht. Das sollte aber auch jemand schaffen, der drei Jahre lang Französisch hatte und nur durchschnittlich gut ist. reGnaus Formulierung geht auch; allerdings stellt man das "damit" im Französischen eher hinten ran. Vertrau' mir einfach.

  • 10 years ago

    De cela vous avez vécu assez longtemps

  • Anonymous
    10 years ago

    Vous avez vécu assez longtemps »- peu importe si un ou plusieurs faits avant / souffrance être mentionnés

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 10 years ago

    Geh mal auf http://defr.dict.cc/

    Melde dich dort an, geh ins Forum, klick neben Suche->Richtlinien auf neue frage stellen und stell sie,dann warte auf eine Antwort.

    Source(s): Meine Erfahrungen mit der Deutsch-Englisch-Internetseite dict.cc
  • reGnau
    Lv 7
    10 years ago

    Avec ca vous assez vecu longtemps? vielleicht?

    Ich kanns nicht wirklich sagen. Hatte bloss zwei Jahre französisch und solche Redewendungen hab ich leider nie kennengelernt.

    Aber vielleicht gibts ja jemanden, der das weiss.

    Source(s): Leo.org
  • 10 years ago

    Hast du an deinem PC nicht diesen kleinen Fisch Seite übersetzen das was du da schreibst ist nicht so zu übersetzen wie du es fragst und glaube mir ich kann sehr gut diese Sprache da muss ein Profi ran viel Glück

Still have questions? Get your answers by asking now.