Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
Trending News
Is this sentence grammatically correct?
If so, how can I correct it to make it 100% correct?
During a study of these two men, you will notice right away that they are both particularly loyal: Robin Hood to his merry men, and David to his people.
what about this sentence:
Robin Hood is, at any time, willing to give his life for his merry men.
3 Answers
- Anonymous9 years agoFavorite Answer
It seems quite correct to me; I see no mistakes.
Edit: That would be correct as well.
- BookbinderLv 79 years ago
Unfortunately, neither sentence is absolutely correct. This is how sentence 1 should be written:
1. If you study Robin Hood and David, you will notice immediately that they are both especially loyal: Robin Hood to his Merry Men; and David to his people.
Your version of sentence 1 begins with an unrelated participle. "During a study of these two men", if it is read in isolation from the rest of the sentence, tells the reader nothing. The reader must read to the first comma before he gets an idea of what the sentence might be about. However, "If you study Robin Hood..." puts the reader in the picture straight away. "Merry Men" should have capital letters, because we are talking about a particular group of people, not just men who happen to be cheerful.
Now, sentence 2 should be written like this:
2. Robin Hood is willing to give his life, at any time, for his Merry Men.
"Robin Hood is, at any time,..." 'Yes,' says the reader when he gets to this point, 'but Robin Hood is exactly what at any time'? So, the "...at any time..." should follow the "...give his life...", because Robin is ready to die, whenever he is required to do so, for his men.
And, finally, (just a small point); I rather think that you should have written "If not...", instead of "If so." I wish you well.