Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

How do you say "This is me" in Icelandic?

I thought it would be "Þetta er mig," but Google Translate says that it's "Þetta er ég." I just want to double check because a lot of times Google Translate translates things wrong, and it's for a school paper. Thanks!

3 Answers

Relevance
  • undir
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    "Þetta er ég" is a correct translation for "this is me".

    Source(s): I'm a native speaker of Icelandic.
  • 1 decade ago

    you check your translations with google translate? I think that is not a good idea, especially not for Icelandic, which is very complex. also why do you assume, that Icelandic is translated word for word from English.

    in Icelandic it is "þetta er ég" because the cases are determined by verbs or prepositions, and the verb "vera" (to be) and its inflected forms, in this case "er" (am/is) require the nominative case.

    Source(s): brain
  • 1 decade ago

    ég is the nominative! Now we see how google doesn't care about adding more Icelandic vocabulary ¬¬

    The accusative of ég is mig! you have to use mig!

    And about ''this'' it depends.. You have 3 ways in the nominative þessi /þessi and þetta

    As you perhaps already know Icelandic has genders, but most cases when that happens I would say it is the same as Norwegian, so use the neuter unless you are specifying something which has a gender, like a nurse, fireman, but if there is no more context, you use the neuter.

    So it is Þetta er mig do not trust google translate!

    Source(s): The catgirl rules the world >3
Still have questions? Get your answers by asking now.